题目内容 (请给出正确答案)
[主观题]

翻译也参与交际,因此翻译时要顾及翻译的目的及受众

查看答案
如搜索结果不匹配,请 联系老师 获取答案
您可能会需要:
您的账号:,可能会需要:
您的账号:
发送账号密码至手机
发送
更多“翻译也参与交际,因此翻译时要顾及翻译的目的及受众”相关的问题

第1题

源文对译者来说是“信息源”,意思是说

A.译者要把源文所有的信息都翻译出来

B.译者不可能把源文的所有信息都翻译出来,因为翻译目的决定了源文中哪些是信息

C.源文不再是衡量译文质量的标尺,决定译文质量的是翻译目的

D.译者也要把源文的背景知识翻译出来

点击查看答案

第2题

翻译不只是简单的语码转换,也是复杂的跨文化交际活动
点击查看答案

第3题

翻译课实际上就是为了巩固外语知识,上翻译课要重点学习外语词汇、语法,至于翻译理论其实没有什么用,不需要学习
点击查看答案

第4题

零翻译通常包括缩略语零翻译、词语零翻译、语句零翻译和语篇零翻译
点击查看答案

第5题

零翻译通常包括缩略语零翻译、词语零翻译、语句零翻译和语篇零翻译
点击查看答案

第6题

翻译课不同于外语课,它以培养翻译能力为主,涉及到多方面的技能,因此不能把获取外语知识作为唯一的学习内容
点击查看答案

第7题

翻译实践中之所以有多种翻译方法,是因为

A.译者可以随意选择

B.源文和译文的年代不一致

C.翻译目的与源文作者的目的可能不同

D.译文的受众与源文受众的需求可能不同

E.目的语中没有对应的表达词语

点击查看答案

第8题

翻译还包括非言语符号翻译
点击查看答案

第9题

现代翻译阐释理论适用于所有的翻译类型
点击查看答案

第10题

自从有翻译活动,就存在零翻译现象
点击查看答案

第11题

我们上翻译课重在过程,在参与中积极思考,获得的认识是最重要的
点击查看答案
热门考试 全部 >
相关试卷 全部 >
账号:
你好,尊敬的上学吧用户
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改
谢谢您的反馈

您认为本题答案有误,我们将认真、仔细核查,
如果您知道正确答案,欢迎您来纠错

警告:系统检测到您的账号存在安全风险

为了保护您的账号安全,请在“上学吧”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!

微信搜一搜
上学吧
点击打开微信
警告:系统检测到您的账号存在安全风险
抱歉,您的账号因涉嫌违反上学吧购买须知被冻结。您可在“上学吧”微信公众号中的“官网服务”-“账号解封申请”申请解封,或联系客服
微信搜一搜
上学吧
点击打开微信