题目内容 (请给出正确答案)
[主观题]

人类整体翻译实践证明,可译性与不可译性不是界限分明的二分对立,而是渐变的统一体

查看答案
如搜索结果不匹配,请 联系老师 获取答案
您可能会需要:
您的账号:,可能会需要:
您的账号:
发送账号密码至手机
发送
更多“人类整体翻译实践证明,可译性与不可译性不是界限分明的二分对立…”相关的问题

第1题

即便采用翻译补偿手段,弥补空缺与差异,不可译性也不能转换为“可译”
点击查看答案

第2题

可译性与不可译性是一对矛盾体,不能共存
点击查看答案

第3题

相对不可译”是暂时的不可译现象,通过恰当的翻译方法依然可以让读者理解
点击查看答案

第4题

形译,也称像译,指翻译时通过具体形象直接表达原义,实物形状由译语文字直接显示或由译语词语的主要义素间接显示
点击查看答案

第5题

翻译的四大原则是:顺译和___________
点击查看答案

第6题

翻译的四大原则是:合译和___________
点击查看答案

第7题

翻译的四大原则是:__________和省译
点击查看答案

第8题

所谓字形翻译,是指原语的字形被等值的译语字形所替换
点击查看答案

第9题

上翻译课重点要

A.认识翻译困难

B.学到解决翻译困难的方法

C.获得翻译作业的正确译法

D.扩充外语知识

点击查看答案

第10题

唐诗宋词的“不可译”是指其音韵、句式、段落等形式的特殊性
点击查看答案

第11题

零翻译亦称原形转译,是将原语符号原封不动地转入译语的特殊转译方式,所译对象包括语言符号和非语言符号
点击查看答案
热门考试 全部 >
相关试卷 全部 >
账号:
你好,尊敬的上学吧用户
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改
谢谢您的反馈

您认为本题答案有误,我们将认真、仔细核查,
如果您知道正确答案,欢迎您来纠错

警告:系统检测到您的账号存在安全风险

为了保护您的账号安全,请在“上学吧”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!

微信搜一搜
上学吧
点击打开微信
警告:系统检测到您的账号存在安全风险
抱歉,您的账号因涉嫌违反上学吧购买须知被冻结。您可在“上学吧”微信公众号中的“官网服务”-“账号解封申请”申请解封,或联系客服
微信搜一搜
上学吧
点击打开微信