题目内容 (请给出正确答案)
[主观题]

英翻中 dry etching wet etching

暂无答案
如搜索结果不匹配,请 联系老师 获取答案
您可能会需要:
您的账号:,可能会需要:
您的账号:
发送账号密码至手机
发送
更多“英翻中 dry etching wet etching”相关的问题

第1题

产自英国的()’s通常翻译成中文是布多恩金。

A.Hine

B.Dask

C.Boodle

D.Dunhill

点击查看答案

第2题

产自英国的()’s通常翻译成中文是建尼路金。

A.Hine

B.Dask

C.Greenall

D.Dunhill

点击查看答案

第3题

产自英国的()通常翻译成中文是格兰菲迪。

A.Hine

B.Dask

C.Glenfiddich

D.Gunhill

点击查看答案

第4题

2015年12月英语六级翻译题:中国式婚礼

传统的中国婚俗被视为中国传统文化礼仪的基础。通常,婚礼是隆重场合,有很多的礼节。婚礼有八大程序,包括求婚、生辰匹配、合婚(marriage divination),下聘礼(betrothal gifts presenting)、确定婚期、置办嫁妆(dowry urging)、迎娶新娘、举行正式的结婚仪式。在中国传统的婚礼中,新娘由新郎牵着。她头顶红盖头,全程都垂在肩上。传统的中国婚俗已经实行了几千年。它们可能会因时间和地点而异,但在中国人的生活中一直占据着重要地位,对中国人的生活方式产生着深远的影响。

请将上面这段话翻译成英文

点击查看答案

第5题

2015年12月英语六级翻译题:中国神话故事

尽管中国古代神话(mythology)没有十分完整的情节,神话人物也没有系统的家谱(genealogy),但它们却有着鲜明的东方文化特色,其中尤为显著的是它的尚德精神(the spirit of esteeming virtue)。这种尚德精神在与西方神话特别是希腊神话比较时,显得更加突出。在西方神话尤其是希腊神话中,对神的褒贬标准多以智慧、力量为准则,而中国古代神话对神的褒贬则多以道德为准绳。这种思维方式深植于中国的文化之中。几千年来,这种尚德精神影响着人们对历史人物的品评与现实人物的期望。

请将上面这段话翻译成英文

点击查看答案

第6题

如何在Word中翻译英文文档?

点击查看答案

第7题

请同学们按照科技英文的翻译方法翻译下文,翻译过程中...

请同学们按照科技英文的翻译方法翻译下文,翻译过程中认真学习慕课《医学英文翻译》(西安交通大学、朱元主讲)相关词语转换、定语从句、长句的翻译等内容,注意截止时间,按时上交作业。这次翻译的成绩将占本课程最终成绩的40%,希望大家能够重视! Highly efficient organic light-emitting diodes from delayed fluorescence The inherent flexibility afforded by molecular design has accelerated the development of a wide variety of organic semiconductors over the past two decades. In particular, great advances have been made in the development of materials for organic light-emitting diodes (OLEDs), from early devices based on fluorescent molecules to those using phosphorescent molecules. In OLEDs, electrically injected charge carriers recombine to form singlet and triplet excitons in a 1:3 ratio; the use of phosphorescent metal– organic complexes exploits the normally non-radiative triplet excitons and so enhances the overall electroluminescence efficiency. Here we report a class of metal-free organic electroluminescent molecules in which the energy gap between the singlet and triplet excited states is minimized by design, thereby promoting highly efficient spin up-conversion from non-radiative triplet states to radiative singlet states while maintaining high radiative decay rates, of more than 10 decays per second. In other words, these molecules harness both singlet and triplet excitons for light emission through fluorescence decay channels, leading to an intrinsic fluorescence efficiency in excess of 90 per cent and a very high external electroluminescence efficiency, of more than 19 per cent, which is comparable to that achieved in high-efficiency phosphorescencebased OLEDs. The recombination of holes and electrons can produce light, in a process referred to as electroluminescence. Electroluminescence in organic materials was first discovered in 1953 using a cellulose film doped with acridine orange, and was developed in 1963 using an anthracenesinglecrystalconnectedtohigh-fieldcarrierinjectionelectrodes. Electrical charge carriers of both polarities were injected into the organic layers, and the subsequent carrier transport and recombination produced blue electroluminescence originating from singlet excitons; that is, fluorescence. According to spin statistics, carrier recombination is expected to produce singlet and triplet excitons in a 1:3 ratio, and this ratio has been examined for many molecular systems. The singlet excitons produced decay rapidly, yielding prompt electroluminescence (fluorescence). Two triplet excitons can combine to form a singlet exciton through triplet–triplet annihilation, which results in delayed electroluminescence (delayed fluorescence). Direct radiative decay of triplet excitons results in phosphorescence, but usually occurs only at very low temperatures in conventional organic aromatic compounds. The first demonstration of phosphorescent electroluminescence using ketocoumarin derivatives in 1990. However, the very faint electroluminescence was observed only at 77K, and with difficulty, and was assumed to be virtually useless even if included in rare-earth complexes, which should also involve both singlet and triplet excitons in electrical excitation. In 1999, efficient electrophosphorescence was first demonstrated using iridium phenylpyridine complexes that achieve an efficient radiative decay rate of ~106s-1 by taking advantage of the strong spin–orbit coupling of iridium. An internal electroluminescence efficiency of almost 100% was achieved, providing convincing evidence that OLED technology can be useful for display and lighting applications. In the work reported here, we used a novel pathway to attain the greatest possible electroluminescence efficiency from simple aromatic compounds that exhibit efficient thermally activated delayed fluorescence (TADF) with high photoluminescence efficiency. Figure 1a shows the energy diagram of a conventional organic molecule, depicting singlet(S1) and triplet(T1) excited states and a ground state(S0). It was previously assumed that the S1 level was considerably higher in energy than the T1 level, by 0.5–1.0eV, because of the electron exchange energy between these levels. However, we found that careful design of organic molecules can lead to a small energy gap (ΔEST) between S1 and T1 levels. Correspondingly, a molecule with efficient TADF requires a very small ΔEST between its S1 and T1 excited states, which enhances T1→S1 reverse intersystem crossing (ISC). Such excited states are attainable by intramolecular charge transfer within systems containing spatially separated donor and acceptor moieties. The critical point of this molecular design is the combination of a small ΔEST, of≤100meV, with a reasonable radiative decay rate, of >106s-1, to overcome competitive non-radiative decay path ways, leading to highly luminescent TADF materials. Because these two properties conflict with each other, the overlap of the highest occupied molecular orbital and the lowest unoccupied molecular orbital needs to be carefully balanced. Furthermore, to enhance the photoluminescence efficiency of a TADF material, the geometrical change in molecular conformation between its S0 and S1 states should be restrained to suppress non-radiative decay. Limited orbital overlap generally results in virtually no emission, as has been shown in benzophenone derivatives. Therefore, it was previously assumed that a high photoluminescence efficiency could never be obtained from molecules with a small ΔEST. Here we demonstrate that it is possible to realize a high photoluminescence efficiency and a small ΔEST simultaneously.

点击查看答案

第8题

2015年12月英语六级翻译题:中国瓷

唐朝时期,人们就在昌南建造窑坊(kiln),烧制出一种青白瓷(bluish white porcelain)。青白瓷色彩晶莹,有“人造玉器”的美称,因而远近闻名,并大量出口欧洲。当时,欧洲人还不会制造瓷器,因此中国特别是昌南镇的瓷器很受欢迎。 在欧洲,昌南镇瓷器是备受珍爱的贵重物品,人们以能获得一件昌南镇瓷器为荣。因此,欧洲人就以“昌南”作为瓷器和生产瓷器的“中国”的代称。久而久之,欧洲人就把昌南的本意忘却了,只记得它是“瓷器”,即“中国”了。

请将上面这段话翻译成英文

点击查看答案

第9题

请将下列英文翻译为中文,并指出其含义。 (1)The buyer shall pay 10% of the sales proceeds in advance by T/t within 10 days after the signing of the contract and open through a bank acceptable to the seller an Irrevocable Letter of Credit payable at sight for 90% of the sales proceeds to reach the seller by the end of January 2010 valid for negotiation in China until the 15 day after the date of shipment. (2)The buyers shall duly accept the documentary draft drawn by the sellers at 30 days af ter date of B/L upon first presentation and make payment on its maturity.The shipping documents are to be delivered against payment only.

点击查看答案

第10题

2015年12月英语六级翻译题:古代神话

尽管中国古代神话(mythology)没有十分完整的情节,神话人物也没有系统的家谱(genealogy),但它们却有着鲜明的东方文化特色,其中尤为显著的是它的尚德精神(the spirit of esteeming virtue)。这种尚德精神在与西方神话特别是希腊神话比较时,显得更加突出。在西方神话尤其是希腊神话中,对神的褒贬标准多以智慧、力量为准则,而中国古代神话对神的褒贬则多以道德为准绳。这种思维方式深植于中国的文化之中。几千年来,这种尚德精神影响着人们对历史人物的品评与现实人物的期望。

请将上面这段话翻译成英文

点击查看答案
热门考试 全部 >
相关试卷 全部 >
账号:
你好,尊敬的上学吧用户
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改
谢谢您的反馈

您认为本题答案有误,我们将认真、仔细核查,
如果您知道正确答案,欢迎您来纠错

警告:系统检测到您的账号存在安全风险

为了保护您的账号安全,请在“上学吧”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!

微信搜一搜
上学吧
点击打开微信
警告:系统检测到您的账号存在安全风险
抱歉,您的账号因涉嫌违反上学吧购买须知被冻结。您可在“上学吧”微信公众号中的“官网服务”-“账号解封申请”申请解封,或联系客服
微信搜一搜
上学吧
点击打开微信